Archivo de la etiqueta: cubanismos

El Habla popular cubana de hoy

¨Una tonga de cubichismos que le oí a mi pueblo¨El Habla popular cubana de hoy.

Así subtitula Argelio Santiesteban a este libro editado en 1985 por la Editorial Ciencias Sociales. Desde un inicio , se convirtió en una rareza bibliográfica, por eso siempre los libreros de ¨viejos¨ tratamos de adquirirlo. Y es que reúne los vocablos que se usan diariamente entre los cubanos, tal vez una de las cosas que mejor lo distingue, porque demuestra su idiosincrasia alegre, creativa, desenfadada e irreverente.

Santiesteban ha hecho una profunda investigación  y de eso se habla en la simpática introducción a la que nombra teque como para iniciar al lector en el tema. En un libro posterior titulado  ¨Uno y el mismo¨,   el escritor continúa tratando el habla del cubano con el mismo éxito del primero.

De modo que,  si estás preparando un viaje a Cuba, no sería mala idea que adquirieras estos libros.

Y ahora tumbo la  muela  pa’  dejarles caer  un  puñao de  cubichismos  volaísimos.

ARAÑAR : robar, hurtar.

BARBARO: todo lo sobresaliente, bueno o malo.

BARO: dinero, pesos (unidad monetaria)

COMERSE UN CABLE: estar en pésima situación económica.

CRUZARSE UN CABLE: equivocarse, confundirse.

COBA: ropa.

CUNDÍO: lleno, cuajado.

CURDA: borrachera, borracho.

FORRO: cualquier tipo de trampa o engaño.

LAGARTO: cerveza.

MOLOTERA: muchedumbre.

TEQUE: cháchara, exceso de conversación, sobretodo política.

VACILAR: pasarla bien, disfrutar.

 

Les regalo  un pequeño  diálogo ilustrativo:

Asere, echa pa cá una tabla que toy en la tea.

– Deja esa trova, broder, que toy pasmao, ayer vino la fiana y le solté to a la jeva mía por si las moscas.

– No hay tema, ambia, voy a ver al narra, que le llegó la pura del yuma y al segurete que me salva con algo.

– Ok, socio, voy echando.

¿Serías capaz de traducirlo? 

Anuncios

7 comentarios

Archivado bajo LITERATURA CUBANA